"Harry Potter y la Orden del Fénix" se estrenará en los cines el día 13 de julio DE 2007 en Estados Unidos mientras que en España tendremos que esperar hasta el 20 de Julio.
El primer trailer de la película apareció el 17 de Noviembre DE 2006 junto con una banda sonora a manos de un nuevo compositor Nicholas Hooper.
La película se terminará de rodar a finales de noviembre. Dobby no aparecerá en la quinta entrega, mientras que la aparición de Kreacher y la familia Dudley está confirmada.
Por otra parte,para el papel de Luna Lovegood se hizo un extenso casting al que acudieron más de 15.000 chicas deseosas de poder participar en la saga del joven mago con un papel no menos importante que los anteriores. Al final una auténtica fan se llevó el papel, para algunos es uno de los papeles mejor caracterizados.
Harry regresa al Colegio Hogwarts de Magia y Hechicería y descubre, para su terror, que nadie del mundo mágico le cree a él ni a los profesores de Hogwarts que el temible mago Lord Voldemort ha vuelto, y prefieren negar todo lo que dicen ellos. Temiendo que Albus Dumbledore se robe su puesto de trabajo, Cornelius Fudge, Ministro de Magia, pone una nueva profesora de Defensa Contra las Artes Oscuras, que no les enseña nada a los alumnos, y los deja indefensos a cualquier ataque. Frente a esto, Harry forma un grupo de defensa, el "Ejército de Dumbledore", para prepararse a los desafíos que aparecerán en el camino.
Mucha miscelánea acompaña esta película, muertes, primeros besos, pero sobre todo, mucha magia...
El artículo en inglés practicamente no cambia, ya que las fechas y la historia coinciden en casi todo.Sin embargo si es verdad que en inglés aparecen muchos más datos concretos.
Así como a su vez se puede observar que el cártel publicitario de la película es totalmente distinto al mostrado en español.
El historial y discusión del artículo:
La discusión en español esta bastante mas completa que inglés ya que en ella muestra todos los personajes nuevos o que no aparecerán en la película, sin embargo en inglés no aparece nada ya que aún no se ha hecho ni completado del todo.
El historial al contrario que en español contiene mucha más información ya que en ella aparece más versiones que en el otro. A su vez es curioso por que en las dos discusiones de ambas páginas están inglés a pesar de haber seleccionado el título en español.
He observado 3 enlaces externos fuera del espacio: Inglés: Harry Potter and the order of the Phoenix.
Actors of the film:http://www.veritaserum.com/movies/actors/
Español:estrenos
Enlaces internos:
autora del libro
entrevista a la autora
Payal Aswani
Escribe un comentario